第二百三十七章 清点损失
笔下文学小说推荐阅读:画妖师、
浮世慕长安、
活金、
我的群友纷纷成神了!、
万族入侵:我有一剑可破万法、
极道狼王、
全星际等我出新歌、
准点狙击、
诱哄反派从良[快穿]、
温柔深处是危情、
德尔塔·范特西是从床上醒来的,他的第一反应是口渴,其次再是对床铺的惊讶——他已经好几周睡得是毯子了。</p>
灰色的窗帘完全盖住了窗户,他没法通过光亮判断现在的时间,他用右手在胸口掏了掏,发现自己的怀表也不知道在哪儿丢了,左臂断口不知道被谁缠了一圈绷带。</p>
为了彻底抹除奎斯加分灵体的活性,防止那种自适应力再次生效,他不得不彻底毁灭了精神世界,随后靠之前的记忆备份重启了自身。在粉碎奎斯加分灵体的同时付出了陷入沉睡的代价。但在这个过程中哈斯塔不知为何也失去了意识,导致他们没能在保持清醒的情况下回到城堡向助教做出报告——不过附近熟悉的灵性和声音还是让他知道自己已经回来了。</p>
“哈斯塔?”</p>
他听到萎靡不振的回应:“我在。”</p>
这下德尔塔放心了,他侧过头,看见一个穿着黑白配色裙装的女仆靠在一边的椅子上仰面闭眼,似乎在闭目休息,便向她开口请求道:“我需要一些水。”</p>
嗓子出奇的干涸,说完话他就咳嗽起来。</p>
女仆受到惊吓似的跳起来,愣了一会儿才意识到是德尔塔在说话,急忙忙在桌上拿起一个水壶为他倒上一杯。</p>
德尔塔单手接过杯子痛饮,然后就被呛得接连咳嗽:“我需要的只是水。”</p>
“这还是看在你受了伤的份上才准备的,酒的营养一定比水高。”翰纳什几乎是摇着肚子走进来,雪白的豹皮披肩像一块死猪油搭在他的肩上,黑色的大衣像是一块布片贴在背上。他的脸上没有半点关切,声音好像牛一样洪亮:“不过既然你这么说,萨莎,你去给他倒点水。”</p>
女仆慌乱地点头,提着水壶出门了。</p>
“我带回来的东西呢?”德尔塔问海肯的执政官,他没有看到自己的左手和祭器镰刀。</p>
“都被你的同伴拿走了,镰刀,还有你的手。”</p>
【希望我的左手能被温柔以待。】德尔塔用仅剩的右手揉了揉额头,只能先行应付翰纳什:“谢谢,但是记得还钱。”</p>
翰纳什:“......”他确实有一笔除去怨灵的费用没有结。</p>
“这笔钱不是小数目,我需要筹集一阵。”他回避这件事,这笔费用共三百镑,账面上他虽然付得起,但却没有那么多硬币。平民一般不会用“镑”交税,有钱人则更习惯用宝石当货币。</p>
“如果没有钱,可以用其他物品代替,但我不要宝石。”</p>
因为玻璃的出现,市面上流通了很多伪造的宝石,使行情向糟糕的方向发展,甚至连带宝石交易中常出现的“镑”也在贬值,反倒是先令和便士最稳定。德尔塔没有辨别宝石真伪的能力,所以不接受拿宝石抵债。</p>
“报酬之后会给你的,现在你知道我要问你什么。”</p>
“是的,但我得等人到齐。”德尔塔触摸自己左肩的断口,那里已经没有痛觉了,他未曾受过这样的伤,但这比他想象得容易忍受。</p>
翰纳什瞪着眼睛,但德尔塔绝不妥协。他们僵持了一会儿,穆迪埃助教不知道什么时候出现,镶嵌在门框里:“我已经来了,你可以说了。”</p>
“我需要水。”德尔塔看了一眼穆迪埃背后,然后疯狂朝他招手,他才让开位置,好让出去取水的女仆萨莎进来,她刚好被堵在外面,却根本不敢请求穆迪埃挪动脚步。</p>
道谢后德尔塔高举水杯一饮而尽,然后并不松开手,而是将杯子搁置在被子上。</p>
“现在是什么时候?”</p>
穆迪埃看了一眼自己的怀表,回答他:“现在是上午的九点四十。”</p>
翰纳什补充说:“你像猪一样睡了四个小时,我们试了很多办法都无法叫醒你。”</p>
德尔塔对于他的说法不置可否:“看来还不算晚,让我说出我知道的......”</p>
“我在受到马德林教士的邀请后就随他前往教堂,本地教会的代理主教唐克雷认为有一张出自庄园的卷轴不同寻常,上面记录了某种秘文,它近期可能与绑架了瓦连斯京的强盗骑士在一道,他希望我能去凡尔纳庄园找到能与之匹配的线索来进行解读。”</p>
“随后教会的护道骑士普勒·伏努因伊奇护送我前往庄园进行调查,我们在搜查中出现了很多怪事。马奇耶赫先生的遗孀柏妮莎夫人对我的到来并不欢迎,她阻拦我们对凡尔纳家族的进一步,不过我请她的女儿代劳让她暂且休息了。”</p>
“柏妮莎夫人很顽固,但克丽缇小姐却非常配合。但关于那张卷轴的出处和历史,我们依旧没有半点头绪。唯一知道的就是它是在马奇耶赫先生的工作室里找到的。不过我们并非没有大的收获,在同样的地点,我们找到了一座邪教徒为神雕刻的偶像,它有着奇异的力量,十分邪恶。我请普勒暂时离开我将雕像运回教堂进行封印,自己则留下继续寻找线索......”</p>
“由于造成赌场密道惨案的强盗骑士实力不俗,大概率还绑架了瓦连斯京,而有胆量谋杀凡尔纳家族成员的人也不常见,我猜测他们可能是一伙人,至少也因为密道有过交集,于是开始着手调查凡尔纳家族的谋杀事件。”</p>
“我因为调查没有进展,心里烦闷,于是走出屋外透气,但不幸的是,一只凶暴化的穿林鸮袭击了我,它撕去了我的一部分衣服,大概是要去做巢,包括我口袋里的卷轴也被带走了。我并非是第一个倒霉蛋,一个女人也被它袭击,受伤很重。我以为她是庄园里的女仆,就把她交给克丽缇了。”</p>
“失去了证物,我还是想办法继续调查,但新的受害人却出现了。厨娘吉娜被杀死在鲍雷斯·凡尔纳的房间里。克丽缇小姐不希望闹得人心惶惶,所以让仆人们隐瞒下来。当我知道这件事的时候鲍雷斯已经被转移到了另一个房间。于是我先检查了吉娜的尸体,确定是有人借此举行了某种巫术仪式,可能和深渊有关。而鲍雷斯的精神状态很差,不像是能够稳定绘制符文的人......”</p>
“但当我再一次对克丽缇小姐请求配合,她却完全改变了态度,变得和她的母亲一样了。我认为她是中了某种咒术,于是为她施加了一个保护性的法术,只是有很轻微的那么一点副作用.........”</p>
“为了赶时间,我之后没有任何停留地赶往伊尔卡基的画室,鲍雷斯正待在那里,不过那时他已经死了,而谋杀他的人正在静静等待着我......”</p>
精灵混血开始诉说自己所经历的大部分和心里的一些猜测,只是把奎斯加和薇拉的部分有所省略和修饰,他们一个是学院叛逃者,一个是副院长的亲信,而且都在海肯搞大乱子。如果说出这些,那学院无疑会有损名誉——虽然在德尔塔看来已经没有维持的必要了。</p>
“为了对付那两个邪教徒,我断了一只手,流血不止,费尽了全力和透支不少运气才杀死他们。但凡尔纳庄园疑似还有别的邪教徒在潜伏,我不敢回去投入陷阱,只能勉强逃到街上,然后就什么都不知道了。”</p>
打倒克丽缇这件事也被他巧妙地用“特别的保护”解释过去,反正最穷凶恶极的杀人犯利亚诺已经死去,克丽缇本人对超凡世界也没有辨别的能力,没有人能证明他是否犯错。</p>
“所以,你的意思是凡尔纳家族包庇邪教徒?”翰纳什面色不善,他截取了德尔塔口述的某个句子进行质疑,似乎受到了冒犯。</p>
德尔塔否认了这点:“我可没有这么说,不过事实确实有待考证。至少有一点是可以确定的,凡尔纳庄园里那尊邪神雕像正是那些疯子的目的之一。而教会中真名是科罗威的教士则是他们的内应,为他们提供情报。这方面你该去找唐克雷核实这位科罗威的身份。”</p>
穆迪埃助教在旁边冷笑,对他来说,海肯的动荡和他没有半分关系,他只是为抓住了教会的纰漏而喜悦。不过多管闲事的德尔塔又让他打心底感到麻烦,居然断了一条手臂,他不愿去想寇列斯特主任会不会在意此事。</p>
“我当然会这样做!”翰纳什不满地蹙紧眉头,似乎下一句话有些难以启齿:“你知道普勒在哪儿吗?”</p>
“他应该和两名同伴押送雕像回教堂了。”德尔塔感受到异样的情绪,向执政官询问:“难道他现在不在那儿?”</p>
翰纳什盯着德尔塔,试图从他的脸上看出谎言的痕迹:“确切的说,现在没人知道他在哪儿。他们确实向凡尔纳庄园借了一辆牛车,它的轨迹驶到离广场不远处就停止了,轮子被拆下来,车辙断裂,而拉车的牛都被杀了,几个神职者和你说的邪神雕像一个也见不到。”</p>
“这我就不清楚是怎么一回事了,大概他们也被袭击了吧。”德尔塔说。</p>
穆迪埃面向翰纳什执政官:“既然是教会惹得麻烦,他们就该自己解决,我们队伍的一员瓦连斯京也受他们牵连,您可要做个见证。”</p>
翰纳什没有做出如他所愿的回答:“邪教徒就是一群渣滓,他们走到哪儿就污染到哪儿,和教会没有关系。你不能因为狼吃了羊就愤慨牧羊人存在的必要性,狼总是要吃羊的。”</p>
“那牧羊人也没有尽到本分。”</p>
翰纳什冷冷地看着穆迪埃,坏消息和被人顶撞接连引发的暴躁让他有些抑制不住,粗壮的脖子里发出些响动,似乎想要从嘴里酝酿什么送到穆迪埃脸上,但最后还是忍住了。</p>
德尔塔不得不打断他们:“我还有一个问题,这是谁的床?”</p>
他注意到这张床很新,用料也都很考究,没有使用过的痕迹。房间也十分洁净,比他之前的房间好上几十倍。</p>
翰纳什转过头,他的脸色差劲极了:“它属于玛伦塔·富莎——一位可敬的人。如果你的身体没问题了,最好现在就下来。”</p>
德尔塔挪动身体下床将杯子放下,但是回身却找不到自己的靴子,只好无奈地先赤着脚跟他们离开房间,打算一会儿再问问自己的手臂受到了怎样的处置。</p>
(https://www.xbxxs.com/novel/d5-G4KK949H.html)
请记住本书首发域名:www.xbxxs.com。笔下文学手机版阅读网址:https://m.xbxxs.com/